Prevod od "soa como" do Srpski


Kako koristiti "soa como" u rečenicama:

Esse "papo furado" que você descreveu soa como um pobre aleijado expressando seus sentimentos.
Taj klevetnièki govor, kako kažeš, zvuèi kao neki obogaljeni jadnik koji samo želi da se izjada.
Soa como uma prece, mas combina muito bem.
Zvuèi kao molitva, gospodine Wold, ali je prokleto prigodno.
Soa como um show de auditório para mim.
Zvuèi kao neka prièa za decu.
Soa como manutenção de estilo de vida, ou coisa assim.
Zvuèi kao održavanje stila života ili tako nešto.
Mas eu mando aqui, o mundo não soa como o lugar que eu deixei mas algo diferente
Dok sam ležao tamo, svet nije bio onakav kakvog sam ga napustio bio je drugaèiji.
Isso não soa como algo que eu diria.
To ne zvuèi kao nešto što bih rekla.
Me soa como um capitão de quinta.
Onda i nije bio neki kapetan.
Soa como se o motor falhasse?
Звучи ли као да прескаче? -Не.
Soa como um lugar que vale a pena visitar, não acha?
Звучи као место вредно посете, зар не мислиш?
Soa como algo que se deve dizer ao invés do que realmente se sente.
Zvuèi kao da govoriš nešto protivno onome što oseæaš
Soa como um plano, mas e sobre a parte onde morríamos?
Zvuèi kao plan, ali šta je sa onim delom kada svi umiremo?
E aí ri desta forma. Para mim, isso soa como estar condenado.
Nema takvoga života, zvuèi mi kao da ste prokleti.
Só porque soa como não quer dizer que é uma canção.
Samo zato što je pesma ne znaèi da je prijatna.
Isso soa como um bom plano.
Hej, to zvuèi kao dobar plan.
Soa como um bom lugar para o Besouro Verde aparecer.
Zvuèi kao dobro mesto za debi zelenog stršljena.
Depois de um tempo, até a verdade soa como mentira.
Poslije nekog vremena, èak i istina... -Zašto? -poène da zvuèi kao laž.
Chloe, você soa como você fumasse três maços por dia.
Kloi, zvuèiš kao da pušiš 3 kutije dnevno.
Você soa como um gato miando por sua mãe.
Zvuèiš kao neka maèka koja mjauèe za svojom majkom.
Soa como algo que você faria.
To zvuèi kao nešto što bi ti uradio.
Não soa como algo que eu faria.
Daæeš mi jednu? -Ponela sam samo za decu.
Você soa como um homem agora.
Zvuèiš kao... Zvuèiš kao èovek odavde.
Quando você vir o A, E e G juntos assim, soa como "egg".
Kad vidite A, E, G zajedno kao ovdje, to zvuči kao jaje.
Toda esta conversa de razão soa como um disfarce para a fraqueza.
Sva ova prièa o razlozima... zvuèi mi kao pokriæe za slabost.
Você soa como seu tio, quando não sabe o que dizer.
Zvuèiš poput svog strica, kad ne zna što da kaže...
Mas soa como algo que a Marks Incorporated possa cuidar.
Ali zvuèi kao posao za Marks korporaciju.
Você soa como um herói, mas sem mim não é nada.
Баш си јунак. Без мене си ништа.
Para eles, você não se parece como você, nem soa como você.
Њима не изгледаш и не звучиш као да си ти.
Jordan Belfort... soa como uma espécie de "Robin Hood Distorcido, "que pega dos ricos... e dá para si próprio e seu bando de corretores alegrinhos Leia isto, leia.
DZORDAN BELFORT... ZVUCI KAO UVRNUTI ROBIN HUD KOJI UZIMA BOGATIMA, I DAJE SEBI I SVOJOJ MALOJ BANDI BROKERA.
Você não soa como si mesmo, você parece cansado.
Ne zvuèiš sasvim svoj, zvuèiš umorno.
Soa como se não soubéssemos o que estamos fazendo.
Napravi da izgleda da ne znamo šta radimo.
Francis, isto não soa como você.
Fransise, to nimalo ne lièi na tebe.
Ainda soa como ele, soa exatamente como o Erik.
I dalje zvuèiš kao on. Zvuèiš baš kao Erik.
Existem várias vozes muito boas disponíveis para computadores, mas todas soam como outra pessoa, enquanto esta voz soa como eu.
Постоји неколико веома добрих гласова за компјутер али они звуче као неко други, а овај звучи као ја.
E à medida que digo isso, também estou ciente do fato que isso soa como: "Oh, ok, isso soa como se pudéssemos fazer isso, mas podemos de fato fazer isso?"
И док вам ово говорим, свесна сам да то звучи као "У реду, звучи као да можемо да урадимо, али да ли заиста можемо?"
Esta é a letra sheen, que para nós soa como SH - "sh".
Ovo je slovo "Šiin", i ono proizvodi zvuk koji mi zovemo "Š".
Era a comemoração de 20 anos do cerco, do começo do cerco em Sarajevo, e não gosto da palavra "comemoração", porque soa como algo festivo, e isso não era uma festa.
Bila je to 20. godišnjica opsade, početka opsade Sarajeva, i ne volim reč "godišnjica", jer zvuči kao neka zabava, a ovo nije bila zabava.
Soa como uma cacofonia, mas após algumas semanas, as pessoas cegas começam a ter um bom desempenho na compreensão do que está à sua frente, baseando-se apenas no que estão ouvindo.
Zvuči poput kakofonije, ali nakon nekoliko nedelja, slepi ljudi postaju veoma dobri u razabiranju šta se nalazi ispred njih samo na osnovu onog što čuju.
Há um instante em que ele parece precisar de ar, pois soa como se estivesse sem respiração.
U jednom trenutku, bila sam u fazonu „moraš malo i da dišeš, druže" jer zvuči kao da izdiše.
E eu sei que isso soa como a declaração mais pretensiosa feita em palestras TED.
Znam da to zvuči kao najuobraženija izjava ikada na TED govoru.
Hoje, 300 anos depois, essa é uma abordagem que ainda funciona, e a música de Vivaldi ainda soa como cavalos trotando.
Trista godina kasnije, to je pristup koji i dalje funkcioniše, a Vivaldijeva muzika i dalje zvuči poput konja koji se kreću u kasu.
E isso soa como uma espécie de exagero romântico.
To mi zvuči malčice kao romantično preterivanje,
0.6479799747467s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?